創世記 37:4 - Japanese: 聖書 口語訳 兄弟たちは父がどの兄弟よりも彼を愛するのを見て、彼を憎み、穏やかに彼に語ることができなかった。 Colloquial Japanese (1955) 兄弟たちは父がどの兄弟よりも彼を愛するのを見て、彼を憎み、穏やかに彼に語ることができなかった。 リビングバイブル こうあからさまにえこひいきされては、兄たちもおもしろくありません。ヨセフが憎らしくて、優しいことばなどかけられないのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 兄たちは、父がどの兄弟よりもヨセフをかわいがるのを見て、ヨセフを憎み、穏やかに話すこともできなかった。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、父からえこひいきされているヨセフの姿を見ていた他の兄たちは、ヨセフのことをおもしろく思っていなかった。そのため父の見えないところで、彼らはヨセフを貶し、卑劣なことばを浴びせていた。 聖書 口語訳 兄弟たちは父がどの兄弟よりも彼を愛するのを見て、彼を憎み、穏やかに彼に語ることができなかった。 |
上の兄エリアブはダビデが人々と語るのを聞いて、ダビデに向かい怒りを発して言った、「なんのために下ってきたのか。野にいるわずかの羊はだれに託したのか。あなたのわがままと悪い心はわかっている。戦いを見るために下ってきたのだ」。